Poussière vivante*
Je cherche en vain ma voie lactée*
Dans ma tourmente*
Je n'ai trouvé qu'un mausolée*
Et je divague*
J'ai peur du vide*
Je tourne des pages*
Mais... des pages vides*
Bien placés bien choisis quelques mots font une poésie les mots il suffit qu’on les aime pour écrire un poème on ne sait pas toujours ce qu’on dit lorsque naît la poésie faut ensuite rechercher le thème pour intituler le poème mais d’autres fois on pleure on rit en écrivant la poésie ça a toujours kékchose d’extrème un poème
7 commenti:
Traduction de chut:
------------------
intz.
sst, ssh
------------------
Comment:
Je pense que je vais toute de suite changer le dictiionnaire!
chuuuuuuut, ne dis rien!!!
"Nenti vitti e nenti sacciu"
chut=omertà
La canzone di sottofondo è troppo bella, complimenti.
la canta Adrienne Pauly, la stessa che disonora bill gates con je veux un mac!!!
Bonjour ;o)
Je passe dans le coin pour te remercier pour le gentil commentaire que tu as laissé chez moi sur mon article de concert zazirien :o))
Tu as un très joli blog, on a beaucoup de points communs musicaux et j'aime beaucoup le titre que tu as mis en écoute ;o))
Voilà, c'est à peu près tout ce que je voulais dire, passe une jolie journée !
Bonne continuation à toi, bisous.
merci pr ton com! ^_^
Posta un commento