Cerca nel blog

sabato 19 maggio 2007

quello che farei se...

Aller à un concert
Repeindre ma chambre en vert
Boire de la vodka
Aller chez Ikea
Mettre un décolleté
Louer un meublé
Et puis tout massacrer
Pleurer pour un rien
Acheter un chien
Faire semblant d'avoir mal
Et mettre les voiles
Fumer beaucoup trop
Prendre le métro
Et te prendre en photo
Jeter tout par les fenêtres
T'aimer de tout mon être
Je ne suis bonne qu'à ça
Est ce que ça te dé-çoit ?
J'ai rien trouver de mieux à faire
et ça peut paraître bien ordinaire
et c'est la liste des choses que je veux faire avec toi
Te faire mourir de rire
Aspirer tes soupirs
M'enfermer tout le jour
Ecrire des mots d'amour
Boire mon café noir
Me lever en retard
Pleurer sur un trottoir
Me serrer sur ton coeur
Pardonner tes erreurs
Jouer de la guitare
Danser sur un comptoir
Remplir un caddie
Avoir une petite fille
Et passer mon permis
Jeter tout par les fenêtres
T'aimer de tout mon être
Je ne suis bonne qu'à ça
Est ce que ça te dé-çoit ?
J'ai rien trouver de mieux à faire
Et ça peut paraitre bien ordinaire
Et c'est la liste des choses que je veux faire avec toi
Je sais je suis trop naïve
De dresser la liste non exhaustive
De toutes ces choses que je voudrais faire avec toi
T'embrasser partout
S'aimer quand on est saouls
Regarder les infos
Et fumer toujours trop
Eveiller tes soupçons
Te demander pardon
Et te traiter de con
Avoir un peu de spleen
Ecouter Janis Joplin
Te regarder dormir
Me regarder guérir
Faire du vélo à deux
Se dire qu'on est heureux
Emmerder les envieux.

4 commenti:

Anonimo ha detto...

Adelì, par pieté, peut-tu explixer le dernier verse de la poesie?

"Emmerder les envieux."

Seulement par "scanser" les equivoques, s'intend.

Salut.

Anonimo ha detto...

je ferais aussi beaucoup de ces choses! mais ma chambre serait surement pas verte, j'écouterais pas janis joplin, j'acheterais pas de chien et je commencerais pas de fumer! ;) mais j'apprendrais mieux cette langue pour pouvoir écrire ces phrases là correctement! ;)

Anonimo ha detto...

Quoi signifie:
"Avoir un peu de spleen" ?

Merci de la reponse

Anonimo ha detto...

allora:
- spleen = malinconia
- emmerder les envieux = rompere le scatole agli invidiosi (x così dire non scendendo nei termini + volgari ^_^)